jo24_banner
jo24_banner

توقيع رواية قندور “معابر الصحراء” في الرواد الكبار

توقيع رواية قندور “معابر الصحراء” في الرواد الكبار
جو 24 :

أقام في منتدى الرواد الكبار وبالتعاون مع المؤسسة العربية للدراسات والنشر حفل توقيع رواية “معابر الصحراء” للدكتورمحيي الدين قندور الذي قدم نبذة عن ظروف كتابة الرواية، بمشاركة الناقد عبدالله رضوان، وذلك مساء الثلاثاء 5 تشرين الثاني، حيث استهلت الأمسية بكلمة لرئيسة المنتدى هيفاء البشير، واختتمت بتوقيع المؤلف لروايته التي صدرت حديثاً عن «المؤسسة العربية للدراسات والنشر» بعنوان رواية «العراق/ معابر الصحراء»، تتمحور حول سرقة موجودات المتحف الوطني العراقي، وسرد للأحداث «عما يمكن أن يكون قد حدث» لاستعادة هذه التحف الفنية القيّمة.

عمل محي الدين عزت قندور كمدير تنفيذي أو مستشار مع شركات متعددة الجنسيات في نيويورك ولندن حوالى 35 سنة.

في بداية السبعينيات خاض مجالي كاتب السيناريو ومنتج/مخرج أفلام في هوليوود. كتب أعمالاً غير روائية و13 رواية تاريخية منشورة.

نال قندور مدالية الصليب الذهبي في موسكو عن إسهاماته في «الثقافة في روسيا الفيدرالية» (31 مايو2005)، وميدالية «مؤلف الشعب» (5 أبريل 2008) في الفيدرالية الروسية.


كلمة رئيسة المنتدى هيفاء البشير:

أصحاب السعادة والعطوفة
السيدات والسادة
الحضور الكريم

مساء طيبا مليئا بالفرح والسعادة لكم ولكن جميعا في هذا اللقاء الذي نحتفي فيه بمبدع أردني كبير وهو الدكتور محيي الدين قندور،هذا المبدع المتميز الذي يجمع في عطائه بين الرواية والسنما والموسيقى والبحث التاريخي ،وقد حاز منجزه السينمائي والروائي على أكثر من جائزة ، فنحن نستضيف هذه الليلة إذن مبدعا متعدد المواهب،يمثل علما أردنيا بارزا في أكثر من حقل ابداعي ، فمرحبا به بيننا ضيفا كريما ، وصديقا لمنتدى الرواد الكبار.

الحضور الكريم
السيدات والسادة

تلعب الرواية وبخاصة الواقعية منها ،دورا مهما في تسجيل الواقع ورصد ما يحدث فيه ، بحيث انها تقوم بدور شبه تأريخي يوثّق لأحداث الواقع ومتغيراته ، لكن الرواية لا تقوم بهذا الدور بلغة المؤرخ ، وانما تقدم المعلومات والوقائع بلغة فنية ساردة مما يقرب هذه المعلومات لتصبح جزءا من البناء المعرفي للقاريء،ويتم ذلك بشكل سلس ،ضمن صيغة حكائية سردية ، وهذا ما تقوم به روايات مبدعنا الكبير قندور، فمن يقرأ رواياته عن القفقاس يتعرف على تاريخ شعب أبي مكافح ، ويتعرف على أشكال حياته الاقتصادية والاجتماعية والسياسية ، هنا تقوم الرواية بدوريها الفي الممتع ، والمعرفي العام ، وهذه نقطة تحسب لمبدعنا ،بل ويمكننا تعميم هذه المقولة على مجمل منجزه الروائي ،بما في ذلك روايته الجديدة هذه ، والموسومة بعنوان "معابر الصحراء".

السيدات والسادة

وفي الختام ،وإذ أتمنى للجميع أمسية تليق بنا جميعا ، فإنني أحب أن أذكّر ببرنامجنا الاجتماعي لهذا الشهر حيث سيخصص الطبق الشعبي لهذا الشهر للشراكسة طعاما وحلويات وموسيقى ولباسا شعبيا متطلعة الى مشاركتم في انجاح هذه التجربة.

والسلام عليكم ورحمة الله وبركاته.

محي الدين قندور: الرواية ستتحول إلى فيلم
وبين قندور أن حكاية الرواية تدور في عدة اماكن تحكي عن تهريب قطع الأثار العراقية، بعد نهب المتحف العراقي، وهو ما سيصار إلى انتاجه في فيلم العام المقبل 2013ن سيتم تصويره في اماكن اثرية في الأردن من قصر الحرانة والازرق وبعض المناطق الصحراوية ، الى جانب امكان في دول اوروبية مثل فرنسا وغيرها.

كما تسلط الرواية الضوء على الدور الاردني على المستوى الدولي للمحافظة على التراث الأنساني ،وما تمخض عن ذلك من جهود على مختلف المستويات في المحافظة على الموروث الثقافي الإنساني ،و ما تعرض له المتحف الوطني العراقي من نهب وسرقة ودور الأردن في اعادة المسروقات التي تحمل قيمة لا تقدر بثمن الى مكانها الأصلي ، وخاصة مع وجود قطع اثرية نادرة إعيدت إلى مكانها .مبينا اهمية / الرواية الان، والفيلم لاحقا في ابراز المناطق الأثرية في الاردن والتعريف بها على المستوى الدولي .

وبين قندور ان الرواية تبين ماذا حصل في العراق بعد سرقة المتحف الوطني، حيث تجري معظم التفاصيل في الأردن نتيجة الدور الأردني لاعادة هذه المسرقات إلى مكانها الطبيعي.


عبدالله رضوان:

وقال الناقد عبدالله رضوان، الحكاية/ الرواية تقوم على الحدث وهو طتهريب آثار المتحف العراقي، وترتيبات إعادتها"، بنية الرواية تجمع بين الرواية البوليسيةم رواية الحدث، وبين الرواية الفنية متعددة الشخصيات، متعددة الحداث، مع ربط الحدث بالواقع اليومي ونتائج حرب العراق.

مهارة التشخيص لدى المؤلف تجلت في شخصيان ممسوكة من لحم ودم، سواء أكانت شخصيات عربية أم أوروبية ام أمريكية أم أردنية، وسواء أكانت شخصيات مدنية أو عسكرية، شريرة أو خيرة.

كما تميزت الرواية بجرأة عالية في الخطاب الروائي، سياسيا وامنيا مع جرأة حقيقية في المعالجة النفسية والموضوعية عبر تسمية الاشياء والعلاقات بأسمائها المباشرة (قطاعات أو دول مثل امريكا، الاتحاد الأوروبي.. الخ).

لجأ المؤلف إلى استخدام المقطع السينمائي عبر تقنية السيناريو، بحيث يبدو العمل وكأنه سيناريو قابل للتنفيذ سينمائيا.

لغة الرواية لغة ترجمة مكشوفة، كونها ترجمت عن الانجليزية، وهي على عظمتها وخصوصيتها، بحاجة إلى تحرير لغوي مهني في الكثير من المواقع، وانا هنا اتحدث عن بنية اللغة ونسقها وليس عن الجانب النحوي.

 

..

..

..

..

.

تابعو الأردن 24 على google news
 
ميثاق الشرف المهني     سياستنا التحريرية    Privacy Policy     سياسة الخصوصية

صحيفة الكترونية مستقلة يرأس تحريرها
باسل العكور
Email : info@jo24.net
Phone : +962795505016
تصميم و تطوير